boccanegra

Il centro della scena è dominata da una improvvisata “ultima cena”. Gesù, in abito da business man o da signorotto dei giorni nostri e i dodici apostoli in abiti proto cristiani.  Il forte contrasto storico fa da sfondo a tutti i due atti dello spettacolo. Uno sfondo anche metafisico che lo rende decisamente piacevole. La blasfemia e la trasgressione del canonico copione, diventano entrambe la vera forza dell’interpretazione verdiana del coro Opéra Vlaanderen e dell’Orchestra della Filarmonica di Lussemburgo diretta dal valenciano Gustavo Gimeno.

Una trama forse troppo scontata fatta di intrighi e gelosie fra amori, affetti e ansia di potere. Le sorprese non giungono dagli omicidi mancati e da quelli riusciti ma dalla stridente e distorta visione della storia che, mai come in questa rappresentazione, assume un ruolo, verrebbe da dire, marginale.

La storia non è chiamata a svolgere il ruolo abituale che è quello di  incrociare ed interpretare i fatti di cronaca e il suo colto e profondo significato ma si serve di alcuni simboli e segni di identificazione che spaziano dall’età romana alla fine dell’ottocento, fino alla modernità, per raccontare la storia di Simon Boccanegra. L’opera verdiana, completata e rivista da Arrigo Boito, uno dei più fervidi rappresentanti della ottocentesca scapigliatura milanese,  al pari della stridente anomalia compositiva, capovolge i convenzionali rapporti di forza tra i personaggi: il protagonista (Simon Boccanegra, interpretato da Franco Vassallo, in sostituzione dell’impossibilitato Nicola Alaimo) è il baritono.

 

Il suo rivale non è il tenore (l’innamorato giovane e romantico) bensì il basso, mentre la donna contesa (splendidamente interpretata da Myrtò Papatanasiu) non è l’amante, bensì la figlia dell’uno e la nipote dell’altro (Fiesco, interpretato da Liang Li). La parte centrale dell’opera è caratterizzata da un drammatico intreccio di gelosie ataviche, equivoci e incapacità di comunicazione.

Alla rappresentazione del 30 e 31 marzo al Grand Théâtre di Lussemburgo, di elevatissimo spessore e livello professionale, hanno assistito numerosissimi spettatori accorsi anche dalla città vicine Lussemburgo.

Giuseppe Giannini

Potrebbe interessarti anche questo

Monelli ai Fornelli, la novità di PassaParola Editions

La nuova edizione del libro di ricette e filastrocche di Maria Gazia Galati, illustrato da Gaia Bresciani è online sul sito di PassaParola Editions. Tante ricette: semplici, genuine, gustose. Preziosa “eredità” familiare, trasformata con fantasia in un allegro vademecum per…

PassaParola Editions: lanciato il nuovo sito e-commerce

Presentato il nuovo catalogo e-commerce di PassaParola Editions, la casa editrice di PassaParola asbl, realizzato grazie al finanziamento del Ministero della Cultura del Granducato Siamo felici di annunciare il lancio del nuovo sito e-commerce di PassaParola Editions, realizzato grazie al finanziamento del Ministero della…

“Il Dio dei nostri padri”: il grande romanzo della Bibbia secondo Aldo Cazzullo anche in francese

Dopo il successo di Quando eravamo i padroni del mondo. Roma: l’impero infinito (per Harper Collins) Aldo Cazzullo torna nelle librerie francesi con un nuovo viaggio attraverso le radici della nostra civiltà. Il Dio dei nostri padri. Il grande romanzo…

Veronica Fusaro, tra radici calabresi e precisione svizzera: la voce della Svizzera all’Eurovision

Sarà Veronica Fusaro a rappresentare la Svizzera al 70° Eurovision Song Contest, in programma a Vienna. La cantautrice ventottenne di Thun salirà sul palco della seconda semifinale il 14 maggio, portando una proposta musicale che mette al centro autenticità, presenza…