From thegood side of Italy, i WU MING fanno tappa a Bruxelles nel loro Revolution TouR

“Come facciano questi cani sciolti italiani a ottenere narrativa di tale potenza e complessità da un lavoro collettivo resta un enigma, ma possano i loro tamburi suonare a lungo” – The Independent. Il 10 aprile i Wu Ming saranno a…

Premio letterario di narrativa e poesia “Città Tricolore”. Al via la 4a edizione

    ARNO in collaborazione con il reparto di neurologia diretto dalla Dr. ssa Norina Marcello BANDISCE la quarta edizione del premio letterario di narrativa e poesia EDITA “ Città del Tricolore”   La finalità del premio e quella d’integrare…

Bando per i Premi Nazionali alla Traduzione 2015. Scadenza 28 febbraio 2015

Riceviamo e volentieri pubblichiamo   Si rende noto che il Ministero per i Beni e le Attività Culturali ed il Turismo (MiBACT) – Direzione Generale per le Biblioteche, gli Istituti Culturali ed il Diritto d’Autore – ha indetto anche per il…

Corsi di italiano per stranieri alla Dante Alighieri Lussemburgo. Aperte le iscrizioni

  Chers étudiants, membres et amis de la Dante Alighieri, voici les cours d’italien DA qui débouteront en février 2015   Cours d’italien pour Débutants niveau A1.1                              Mardi de 18h30 à 20h00 Début du cours: mardi 3 février 2015 Siège de l’Association La…

Mastronardi racconta Viteliù alla Dante Alighieri Lussemburgo

In occasione dell’aperitivo storico organizzato dalla Società Dante Alighieri, Comitato Lussemburgo sabato 25 gennaio alle ore 20 presso i locali di St. Ulrich 25 nel quartiere del Grund, incontriamo Nicola Mastronardi, giornalista appassionato di storia, specialmente quella della sua bellissima terra,…

Tradurre. Una sfida continua. Intervista ad Angelo Molica Franco, vincitore del Premio Nini Agosti Castellani per la miglior traduzione 2014

      Come è nata la passione per il francese e la sua letteratura? Per spiegare com’è nata la mia passione per la letteratura francese, devo compiere un passo indietro perché tutto insiste e parte dalla mia passione per…

Intervista///Michela Murgia: la donna, una storia senza fine

In attesa dell’incontro con Michela Murgia organizzato dall’Istituto italiano di cultura che si terrà il prossimo 27 novembre all’Abbazia di Neumuenster, riproponiamo l’intervista all’autrice sarda, realizzata dalla giornalista Elisa Cutullé e pubblicata su PassaParola Magazine di luglio 2011. Michela Murgia:…

Un fumetto indipendente da produrre con i lettori: PassaParola Magazine partner media di Paola Cannatella per il progetto ATRIDI fumetto & teatro

  Nel video (https://www.youtube.com/watch?v=xhTpiBuqN6I)  per la campagna di crowdfunding (ovvero, finanziamento collettivo) del suo nuovo libro, la fumettista Paola Cannatella si mette il cerone bianco sul viso come gli attori/personaggi della storia, e invita i lettori/spettatori a seguire il suo esempio,…

Concorso letterario nazionale LINGUA MADRE per donne straniere residenti in Italia

Regione Piemonte Fondazione per il Libro, la Musica e la Cultura indicono il X° Il Concorso letterario nazionale Lingua Madre, ideato da Daniela Finocchi, prende spunto dall’iniziativa sviluppata da Regione Piemonte e Salone Internazionale del Libro di Torino da cui…

Corsi di italiano per stranieri con la Dante Alighieri

Dante Alighieri Lussemburgo e l’istituto Italiano di Cultura, presentano i corsi autunnali  di italiano per stranieri per la stagione  2014/2015  Voici les cours disponibles pour l’automne 2014: Cours d’italien pour Débutants niveau A1.1 Les jeudis dès 18h30 à 20h00 Début du…

Corso di tedesco (livello principianti) per italianofoni con la Dante Alighieri

Corsi per madrelingua italiani Corso di tedesco (livello principianti) per italianofoni Il martedì dalle 12 :30 alle 14 :00 Inizio del corso : da stabilire Dove : sede dell’Associatione La Dante, 25 rue St Ulrich – Luxembourg (Grund) Insegnante: Maria Sartori Plebani Il corso…

In partenza i corsi di lingua italiana delle Amitiés italo-luxembourgeoises de Luxembourg-Ville

    Qui langue a, à Rome va dit le proverbe.  Pourquoi, justement, ne pas apprendre la langue de Dante?   Les Amitiés italo-luxembourgeoises de Luxembourg-Ville (AIL), association sans but lucratif, ont pour objectif la promotion de la langue et…

Concorso poesia inedita in occasione della XIV “Settimana della Lingua Italiana” 2014

CONCORSO DI POESIA INEDITA  in occasione della XIV “Settimana della Lingua Italiana” 2014     EDIZIONE 2014 Organizzato dall’Istituto Italiano di Cultura in Lussemburgo e dall’Università del Lussemburgo e in collaborazione con la società  Dante Alighieri  Comitato Lussemburgo Regolamento del Concorso…

Al via il Grand prix franco-itaLIEN “Lido BERTINOTTI” 2014 – III edizione

Grand prix franco-itaLIEN “Lido BERTINOTTI” 2014 – III edizione Aperto a tutti i poeti e scrittori di lingua francese o italiana, il concorso, organizzato dall’Associazione LIEN*, ha come obiettivo di ricompensare le poesie in lingua francese o italiana. Il tema è libero.  …

Erri de Luca in Lussemburgo. Per chi non c’era.

«Considero valore ogni forma di vita, la neve, la fragola, la mosca. Considero valore il regno minerale, l’assemblea delle stelle. Considero valore il vino finché dura il pasto, un sorriso involontario, la stanchezza di chi non si è risparmiato, due…

Ammaniti in Lussemburgo. Per chi non c’era.

  La sala del Cercle Citè di Lussemburgo, lo scorso 30 gennaio, si gremisce in anticipo  ed è stracolma quando, alle 19, giacca di velluto marrone e scarpe da tennis rosse, arriva Niccolò Ammaniti accompagnato dalla moglie Lorenza per l’incontro…