Comunicato stampa
Il movimento delle Sardine nasce in Italia in risposta al populismo e al razzismo contro gli immigrati. Le sardine si uniscono e si stringono per riempire lo spazio fisico delle piazze per manifestare la propria contrarietà all’odio e alla violenza propagata dai social media. La Sardina viene scelta come simbolo perché l’idea originale era di stringersi come sardine per riempire la piazza nella prima contro manifestazione a Salvini e perché è un pesce muto al contrario degli urlatori dei comizi. Con ironia e creatività il movimento delle sardine propone la cultura e l’istruzione come anticorpi ed antidoti alla falsificazione della realtà in molte città italiane ed europee.
In Lussemburgo ci sarà un flash-mob in Place Clairefontaine domenica 19 gennaio alle ore 14, in concomitanza con le piazze di Bologna, Barcellona e Monaco di Baviera. Portate con voi una sardina di carta colorata per manifestare.
Le mouvement Sardine est né en Italie en réponse au populisme et au racisme contre les immigrés.  Les sardines se réunissent et se resserrent pour remplir l’espace physique des places et pour exprimer leur opposition à la haine et à la violence propagées par les médias sociaux.  La sardine est choisie comme symbole parce-que l’idée originaire était de se blottir comme des sardines pour remplir la place lors de la première contre-manifestation à Salvini et parce que la sardine est un poisson muet par opposition aux bruits des rassemblements.  Avec ironie et créativité, le mouvement de la Sardine propose, dans de nombreuses villes italiennes et européennes, la culture et l’éducation comme anticorps et antidotes à la falsification de la réalité.
À Luxembourg, il y aura un flash-mob à Place Clairefontaine le DIMANCHE 19 JANVIER 2020 à partir de 14H00, au même temps qu’avec les places de Bologne, Barcelone et Munich.  
Apportez une sardine en papier de couleur avec vous pour mieux manifester.
Potrebbe interessarti anche questo

Monelli ai Fornelli, la novità di PassaParola Editions

La nuova edizione del libro di ricette e filastrocche di Maria Gazia Galati, illustrato da Gaia Bresciani è online sul sito di PassaParola Editions. Tante ricette: semplici, genuine, gustose. Preziosa “eredità” familiare, trasformata con fantasia in un allegro vademecum per…

PassaParola Editions: lanciato il nuovo sito e-commerce

Presentato il nuovo catalogo e-commerce di PassaParola Editions, la casa editrice di PassaParola asbl, realizzato grazie al finanziamento del Ministero della Cultura del Granducato Siamo felici di annunciare il lancio del nuovo sito e-commerce di PassaParola Editions, realizzato grazie al finanziamento del Ministero della…

Oreste ed Elettra, il mito che interroga ancora la giustizia

Per la prima volta in Lussemburgo una rilettura contemporanea del mito greco mette al centro il rapporto tra colpa, storia e responsabilità umana: “Stasera ad Elettra il lutto non si addice”, la pièce teatrale tratta dalla tragedia di Eschilo che…

“Il Dio dei nostri padri”: il grande romanzo della Bibbia secondo Aldo Cazzullo anche in francese

Dopo il successo di Quando eravamo i padroni del mondo. Roma: l’impero infinito (per Harper Collins) Aldo Cazzullo torna nelle librerie francesi con un nuovo viaggio attraverso le radici della nostra civiltà. Il Dio dei nostri padri. Il grande romanzo…