Riceviamo e volentieri pubblichiamo

 traduzione

Si rende noto che il Ministero per i Beni e le Attività Culturali ed il Turismo (MiBACT) – Direzione Generale per le Biblioteche, gli Istituti Culturali ed il Diritto d’Autore – ha indetto anche per il 2015 il bando per i Premi Nazionali alla Traduzione. 

 

In allegato trovate la circolare n. 9 di detta Direzione Generale, contenente le modalita’ di presentazione delle domande di premio.

I Premi Nazionali alla traduzione offerti dal MIBACT sono articolati come segue:

a) quattro premi indivisibili, quale riconoscimento di superiore merito nell’attivita’ svolta, da conferire ciascuno rispettivamente a:
– un traduttore in lingua italiana di una o piu’ opere da altra lingua classica o moderna o dialetto;
– un traduttore in lingua straniera di una o piu’ opere in italiano o in dialetto;
– un editore italiano per opere tradotte in italiano da altra lingua classica o moderna o dialetto;
– un editore straniero per opere in lingua italiana o in dialetto tradotte in altre lingue;

b) fino a quattro premi speciali indivisibili per elevati apporti nell’ambito e/o a supporto dell’attivita’ traduttoria di opere gia’ concepite in altra lingua o dialetto.

La data di scadenza per la presentazione delle domande e’ il 28 febbraio 2015.
L’indirizzo a cui inviare le domande di partecipazione alla selezione e’ il seguente :

Ministero per i Beni e le Attività Culturali ed il Turismo – Direzione Generale per le Biblioteche, gli Istituti Culturali ed il Diritto d’autore
Segreteria della Commissione per i premi per la traduzione
Via Michele Mercati, n. 4 – 00197 Roma.

 

 

CIRCOLARE_PREMI_NAZIONALI_PER_LA_TRADUZIONE (1)-page-001

CIRCOLARE_PREMI_NAZIONALI_PER_LA_TRADUZIONE (1)-page-002

 

CIRCOLARE_PREMI_NAZIONALI_PER_LA_TRADUZIONE (1)-page-003

 

Andrea Di Branco

 

Addetto per gli Affari Amministrativi,

Consolari e Sociali

Capo della Cancelleria Consolare

dell’Ambasciata d’Italia in Lussemburgo

 

Potrebbe interessarti anche questo

Una firma per l’8xmille, gesto sinodale

L’arcivescovo abate di Modena-Nonantola e vescovo di Carpi, mons. Erio Castellucci, è vicepresidente della CEI e presidente del Comitato nazionale del Cammino sinodale. Proprio nell’ottica di questo percorso di comunione delle Chiese che sono in Italia, analizza punti di forza…

Oltre l’algoritmo: l’indagine sul sacro come atto di resistenza

In un’epoca dominata dal “pensiero computazionale” e dalla fredda logica delle Big Tech, l’essere umano rischia di smarrire la propria identità, scivolando da soggetto libero a oggetto statistico. È in questo scenario di “eclissi della ragione” che si inserisce “Indagine…

K-Pop Revolution 2 a Mainz: l’Asia Pop parla europeo (e italiano)

La seconda edizione della K-Pop Revolution (Magonza – Germania, 21-22 febbraio) ha trasformato la città renana in un crocevia internazionale dove Corea del Sud e Thailandia hanno dialogato con un pubblico europeo sempre più consapevole, con una presenza italiana particolarmente…

Stelle internazionali e ponti di umanità: il trionfo dei Radio Regenbogen Award

Un’esplosione di energia ha travolto il 10 aprile scorso l’Europa-Park Arena di Rust (Germania) in occasione della 26ª edizione dei Radio Regembogen Award. In un’atmosfera elettrizzante e davanti a una platea di 1.200 ospiti che ha registrato il tutto esaurito…